- AZCER
- BAŞKA DİYİP BAŞKA YAPMAK
- BİRİNİ POHPOHLAMAK
- BÜTÜN MÜSLÜMANLARIN ZAN VE ÜMİDİNİ TAKVİYE VE MUHABBETİNİ TEZYÎD EYLEMİŞ İDİ. BU ZAN O DERECE KUVVETLİ İDİ Kİ İRAN VE FAS MESÂ’İL-İ AHİRESİ BİLE ONU TAMAMIYLA İZÂLE EDEMEMİŞ
- CANT
- Erol Turunç
- ESKİ TÜRKÇE CÜMLE ÇEVİRİ
- EVVELCE DE
- FÂSÎ İLHÂK İÇİN MUKADDEMÂ BİR TEŞEBBÜSTE BULUNMUŞ VE ALMANYA’NIN MUKÂVEMETİNE MUSÂDEME ETMİŞ İDİ. ŞU HAREKET
- FİLİBELİ AHMET HİLMİ
- ḤİKMET
- HİKMET GAZETESİ
- İNOZAN
- KOÇAK
- KÜFRE ÇÖLÜ
- LATİN HARFLERİNE AKTARMA
- MAHMUT ŞEVKET PAŞA
- MUHEYYÂ-YI İZMİHLÂL… TABASBUS
- MÜŞARÜNİLEYH
- Mustafa Çağlar
- Osmanlıca Çeviri
- OSMANLICA ÇEVİRİ SİTESİ
- OSMANLICA ÇEVİRİ YAPMAK İSTİYORUM
- OSMANLICA DERGİ
- Osmanlıca Dersleri
- OSMANLİCA GUZEL SOZLER
- OSMANLICA HARFLERİ
- OSMANLİCA KELİMELER
- OSMANLICA KLAVYE
- OSMANLICA MAKALE
- OSMANLICA MAKALE ÇEVİRİSİ
- OSMANLICA METİNLER
- OSMANLICA ÖĞREN
- OSMANLICA SÖZLÜK İNDİR
- OSMANLICA TÜRKÇE ÇEVİRİ
- OSMANLICA TÜRKÇE ÇEVİRİ KLAVYE
- OSMANLICA TÜRKÇE ÇEVİRİ YAPMAK İSTİYORUM
- OSMANLICA TÜRKÇE SÖZLÜK PDF
- OSMANLICA YAZILAR
- OSMANLICADAN TÜRKÇEYE ÇEVİRİ
- RİYA
- SAİT PAŞA KABİNESİ
- ŞEHBENDERZADE
- ŞEHBENDERZADE FİLİBELİ
- ŞEHBENDERZADE FİLİBELİ AHMET HİLMİ
- TEMELLÜK
- TEMELLÜK… NE GÜZEL TABİR. YALNIZ İSTERDİM Kİ BUNLAR YENİ LİSANLA İFADE EDİLSİN. PEK KOLAY: MUHEYYÂ-YI İZMİHLÂL… YANİ YUVARLANMA SIPASI. TABASBUS
- YALTAKLANMAK. FRANSIZLAR
- YARD. DOÇ. DR. AHMET KOÇAK
Muheyyâ-yı izmihlâl… tabasbus, riya, temellük… ne güzel tabir. Yalnız isterdim ki bunlar yeni lisanla ifade edilsin.
Pek kolay: muheyyâ-yı izmihlâl… yani yuvarlanma sıpası. tabasbus, birini pohpohlamak, riya, başka diyip başka yapmak, temellük, yaltaklanmak. Fransızlar, evvelce de, fâsî ilhâk için mukaddemâ bir teşebbüste bulunmuş ve Almanya’nın mukâvemetine musâdeme etmiş idi. Şu hareket, bütün Müslümanların zan ve ümidini takviye ve muhabbetini tezyîd eylemiş idi.
Bu zan o derece kuvvetli idi ki İran ve Fas mesâ’il-i ahiresi bile onu tamamıyla izâle edememiş, ve fakat bütün kalplere haklı bir şüphe ve tereddüt ilkâ etmişti. Lakin bu defa öyle bir teşebbüs ve emel karşısında bulunuyoruz ki artık ya bu tereddütler katiyen izâle edilecek veyahut da bir hakikat halini alacaktır. İttifak-ı müsellesin bir rükunu ve Almanya’nın dostu olan İtalya, istiklâl-i Osmanîyi istihkâren Trablusgarp ve Bingazi’yi istilâ emelini besliyor. Nîm-i resmi beyânât bile bu emeli îmâ etmektedir.
Acaba Almanya, müttefikinin şu teşebbüsâtına nazar-ı istihsân ve muvâfakatla bakarsa, Türkiye’nin en muhlik ve murâî düşmanları sırasına girmiş olmaz mı?
Muhlik:
Çünkü dost ve hayr-ı ?? görünmekle hissiyât-ı milliyemizi aldattı.
Murâyî:
Çünkü kendisinden fenalık beklemeyecek surette emniyet ve i’timât-ı milliyi okşadı. Almanya millet ve hükümeti bilmelidir ki biz Müslümanlar kemâl-i dikkatle bu meselede ittihâz edilecek hatt-ı harekete intizâr etmekteyiz.
Katiyen eminiz ki İtalya, böyle bir meselede Fransa ve İngiltere’nin ciddi ve samimi mu’âvenetine istinâd edemez. Devr-i zâ’ilde bir kere daha İtala böyle bir emele düşmüş idi. Böyle bir emel ise bahr-ı sefîd muvâzenesini ihlâl ve ((en büyük İtalya )) fikrini filen te’sîs edeceğinden o vakitteki Fransa sefiri, Hakan-ı Sabık’a şu yolda bir arıza takdim etmişti:
(( İtalya’nın Trablusgarp hakkındaki fikr-i tecâvüzüne hükümet-i osmaniyye şecî’âne mukâvemet etmelidir. Şayet İtalya fiilen tecâvüze kalkışacak olursa Fransa donanmasını karşısında bulacaktır.))
O vakitle şimdi arasında ((bahr-ı sefîd muvâzenesi )) itibariyle hiçbir fark yoktur. Hiçbir vakit Fransızlar, emel-i istilâ besleyen bir Osmanlı Hükümeti yerinde fa’âl ve harîs bir hükümet görmek istemez ve isteyemez. İngiltere’ye gelince: Almanya’ya mu’âkese??? Olmak üzere İtalya’yı okşaması hayr-ı melhûz değildir. Lakin İtalya, İngiltere’nin çok vaat edip bir şey vermeyen siyaset-i ma’lûmesiyle müttefiki Almanya’nın siyaset sabotası arasında muhayyer kalınca, şüphe etmeyiz ki Almanya tarafını tercîh eder.
Benâ-berîn?? Bizim zannımızca İtalya’nın bütün bu tecâsürleri, Almanya’nın musâmehesinden neş’et ediyor.
Bu sebebe mebnî son ve kat’i bir fikir edinmek üzere bekliyor ve kendi kendimize şu sualleri îrâd ediyoruz:
Acaba bütün müddet-i milliyemizle hâdim-i men’âfi’ olduğumuz, ve hatta bu müddet sevkiyle en âdi emti’asını nefîs İngiliz ve Fransız emti’asına tercîh etmek derecesinde bir teslimiyet-i iktisâdiye ile kendisine karşı deyn-i şükran ödemeye çalıştığımız Almanya, bize karşı hissiz bir tacir haliyle hareket edecek, bizi de İran ve Fas gibi satmak isteyecek mi?
Şehbender-zâde Filibeli
Ahmed Hilmi
LATİN ALFABESİNE AKTARAN:
MUSTAFA ÇAĞLAR & EROL TURUNÇ
Not:Bu metnin seçiminde ve latin alfabesine aktarılmasında emeği geçen değerli hocamız Yard.Doç.Dr. Ahmet KOÇAK’a teşekkür ederiz.
KAYNAKÇA:
Hikmet, no:6 2 Eylül 1327/15 Eylül 1911